В Чехии живут наши родственники, славяне. Живут неплохо, но все же, к
сожалению, вырождаются. Рождаемость невысока, да и нездоровое питание
- постоянное пиво с жареной свининой в неумеренном количестве - здоровью
не способствует.
Чешский язык, казалось бы, близок к русскому, но все же без тренировки
мало что можно понять на слух. Да и в письменном виде многие слова часто
сбивают с толку. Широко известны, например, следующие ляпы: фрукты по-чешски
называются "овощи", а овощи, напротив, "зеленина".
Глаголы "пахнуть" и "вонять" следует понимать с точностью
до наоборот, так что духи именуются "вонявками".
А в аэропорту висит и вовсе уж замечательный плакат с надписью "Позор!
Полиция ворует!" - что лишь на первый взгляд похоже на правду, а
на самом деле означает "Внимание! Полиция предупреждает" - и
далее о мерах предосторожности в аэропорту.
Мальчонка слушал музыкантов на Карловом мосту. Приплясывал
и в ладоши хлопал, нравилась ему джазовая музыка. Есть кадр, где он лицом
к нам, и там видно, что хлопает, но... в целом по композиции все же этот
вариант лучше.
Заглядывайте, будут еще снимки! Это только начало.